>២​ថ្ងៃ​នាឱកាស​បុណ្យចូលឆ្នាំ​អន្លង់​ធំ​មាន​ភ្ញៀវ​តិចតួច​ដោយសារ​គ្មាន​ទឹក​

>

ដោយ : ចក្រី
ថ្ងៃទី 15 មេសា 2011
 
CEN

កំពត: ក្តី​រំពឹងទុក​របស់​អ្នក​សហ​មន៍​ទេសចរណ៍​អន្លង់​ធំ​ស្ថិតក្នុង​ឃុំ​ព្រែក​ ត្នោត ស្រុក​ទឹកឈូ ថា​នឹងមាន​ភ្ញៀវ​ពី​គ្រប់ទិសទី មក​កម្សាន្ត​ច្រើន​ក្នុងឱកាស​បុណ្យចូលឆ្នាំថ្មី​ប្រពៃណីជាតិ​ខ្មែរ​នៅ​ ឆ្នាំនេះ​ត្រូវ​រលាយ​ទៅវិញ ដោយសារ​ទឹកជ្រោះ​ដែល​ធ្លាប់​ហូរ​ចុះ​ពី ជើងភ្នំ​បូកគោ​នោះ​មិនមាន​គ្រប់គ្រាន់​សម្រាប់​ហែល​លេង​ដូច​កាលពី​រដូវ​ បុណ្យ​ភ្ជុំបិណ្ឌ​នាពេល​កន្លងទៅ ។ ព្រោះតែ​ជួប​បញ្ហា​បែប នោះ​ហើយ​ទើប​រយៈ​ពីរ​ថ្ងៃនេះ​ភ្ញៀវ​ជិត​ឆ្ងាយ​ធ្វើដំណើរ​មកដល់​សហគម​ន៍​ ទេសចរណ៍​អន្លង់​ធំ​មាន​តិចតួច​បំផុត ធ្វើឱ្យ​អ្នកលក់ដូរ​ម្ហូបអាហារ​ត្អូញត្អែរ​គ្រប់ៗ​គ្នា​ពី​រឿង​រក​ចំណូល​ មិនបាន សូម្បី​ខ្ចូ​ស​ដែល​រៀបចំ​កាន់តែ​ល្អ​ស្អាត​ជាង​មុន​រហូតដល់​ជិត​២០​ខ្នង នៅ​ប្រប​ដង​ជ្រោះ និង ក្នុងព្រៃ​ព្រឹក្សា​ក៏​ស្ថិតក្នុង​ភាពស្ងប់ស្ងាត់​កណ្តោចកណ្តែង​ដែរ ។​

​ជាមួយនឹង​ទិដ្ឋភាព​បែបនេះ​លោក​ឆោម ឆុំ អ្នកទទួលខុសត្រូវ​នៅ​សហគមន៍​ទេសចរណ៍​អន្លង់​ធំ​បាន​រៀបរាប់ថា​រយៈពេល ពីរ​ថ្ងៃនេះ (១៣-១៤ មេសា) ភ្ញៀវ​មកលេង​នៅ​អន្លង​ធំ​មាន​តិចតួច​បំផុត​បើ​ប្រៀបធៀប​ជាមួយ​ឱកាស​បុណ្យ​ ភុំ​បិណ្ឌ ដោយ​សរុបទៅ​មាន​ម៉ូតូ​ប្រហែល​ជាង ១០០​គ្រឿង និង រថយន្ត​ប្រមាណ​ប្រហែល ២០​ទៅ​៣០​គ្រឿង​ប៉ុណ្ណោះ​។ បញ្ហា​បណ្តាលមកពី​ភ្ញៀវ​មកដល់​ហើយ​មិនមាន​ទឹក​សម្រាប់​ហែល​លេង​កម្សាន្ត ទើប​ព័ត៌មាន​នេះ​អាច​ជ្រាប​ពីមួយ​ទៅមួយ​តាមរយៈ​ការជូនដំណឹង​ឱ្យ​គ្នា​។ លោក​ត្អូញត្អែរថា បើ​នៅតែ​គ្មាន​ភ្លៀង​បន្តទៀត​នោះ​មិន​សង្ឃឹមថា អំឡុង​បុណ្យចូលឆ្នាំថ្មី​នេះ​សហគមន៍​អន្លង់​ធំ​អាច​ទាក់ទាញ​ភ្ញៀវ បាន​ច្រើន​ដូច​ការរំពឹងទុក​ឡើយ ព្រោះ​ធម្មតា​អ្នក​មក​ភាគច្រើន​តែងមាន​បំណង​លេង​កម្សាន្ត​ជាមួយ​ការ​ហែល​ ទឹកជ្រោះ​ថ្លា ត្រជាក់​កាយ​ធូរ​អារម្មណ៍ ។ ទាក់ទិន​នឹង​អ្នកលក់​ម្ហូបអាហារ​វិញ​លោក​ឆោម ឆុំ បន្តថា គម្រោង​នៃ​ការត្រៀម​ចាំ​លក់​ជូន​ភ្ញៀវ​ដែលមាន រហូតដល់​ជាង ២០​តូប​នោះ ឥឡូវ​ថយ​ច្រើន ព្រោះតែ​មើលទៅ​សភាព​ភ្ញៀវ​មាន​សន្ទុះ​ថយចុះ​ជាក់ស្តែង​បែប​នោះ ។ ​

​ទោះជា​បែបនេះ​ក្តី​អ្នក​ទួល​ខុសត្រូវ​សហគមន៍​បាន​អំពាវនាវ​ដល់​ភ្ញៀវ​ជិត​ ឆ្ងាយ សូម​មានការ​ចាប់អារម្មណ៍​នាំគ្នា​មកលេង នៅ សហគមន៍​ទេសចរណ៍​របស់លោក​ឱ្យបាន​ច្រើន ត្បិត​នៅទីនេះ​បច្ចុប្បន្ន​បាប​រៀបចំ​ខ្ចូ​ស​ល្អ​ស្អាត​សម្រាប់​អង្គុយ​ ទទួលទាន​ក៏ដូចជា គយ​គន់មើល​ព្រៃព្រឹក្សា​ប្រកបដោយ​ទេសភាព​ប្រណីតៗ រក្សាបាន​តាមបែប​ធម្ម​ជាតិ មាន​ការគិតគូ​រលើប​ញ្ហ​អនាម័យ ដែលមាន​ដាក់ពង្រាយ​ធុងសំរាម និង ធ្វើ​អនាម័យ​ជាប្រចាំ ព្រមទាំង​មាន​បង្គន់​គ្រប់គ្រាន់ ។ ចំណែក​តម្លៃ​ម្ហូបអាហារ​វិញ​សហគមន៍​មានការ គិតគូរ​មិន​បណ្តោយឱ្យ​មានការ​ឆ្លៀតឱកាស​លក់​តម្លើងថ្លៃ​ទេ ហើយ​បើសិន​បញ្ហា​មិន​ប្រក្រតី​ណាមួយ​កើតឡើង​អាច​រាយការណ៍​ជូន​ អ្នកទទួលខុសត្រូវ​ដើម្បី​ចាត់វិធានការ ជឿ​សវាង​ប៉ះពាល់​ដល់​អារម្មណ៍​ភ្ញៀវ​ទាំងឡាយ ។ ពិសេស​បញ្ហា​សុវត្ថិភាព​ត្រូវបាន​ធានា រួមទាំង​ទ្រព្យសម្បត្តិ​ដូចជា យានយន្ត​ជាដើម​មិនឱ្យ​មានការ​បាត់បង់ ឬ ខូចខាត​ព្រោះតែ​ការចត​ទុក​ក្នុង​បរិវេណ​របស់​សហគម​ន៍​នេះ ដោយសារ​ការ​ថែ​មើល​មិន​ដិតដល់​នោះឡើយ ៕ ​

>Cambodians Welcome Year of the Rabbit, 2555

>

Chun Sakada, VOA Khmer

Phnom Penh Thursday, 14 April 2011
 

A Cambodian man races his oxcart upon the oxcart tournament during a merit making ceremony Wednesday, at Prey Ta-auk village, Kampong Speu province. The ceremony was held in advance of Cambodian New Year’s celebration which lasts for three days, from April 14 through 16 this year.

Cambodians nationwide rung in the Buddhist year 2555 on Thursday afternoon, ushering in the Year of the Rabbit at 1:12 pm.

The age old tradition of the new year celebration follows a Buddhist calendar and is observed in the fifth month, Khe Chet, when farming is typically finished and before the rainy season begins.
Phnom Penh’s increasingly busy streets quieted by the afternoon, as shops shuttered, families gathered and pagodas opened their gates to receive well-wishers. Police stood by to prevent holiday crimes.

“We will not allow trouble from gangsters or thieves or robbers,” Khieu Sopheak, a spokesman for the Ministry of Interior said Tuesday. “And each police post around the country is standing by to prevent these bad activities in Buddhist pagodas, entertainment sites and along the roads.”

Young men and women, boys and girls, gathered for traditional games, including a scarf toss, tug-of-war and leaf snatching. Revelers prepared for performances of music, comedy, dancing and other traditional celebrations in pagodas, public spaces or entertainment venues.

“All the popular games show the abilities, close relationships and wisdom of youth,” said Meach Pon, an adviser for Khmer traditions at the Buddhist Institute. “The meaning of the popular games is for fun.”

>មហា​​សង្ក្រាន​ឆ្នាំថោះ ​ត្រីស័ក​​ ចុល្ល​សករាជ​ ១៣៧៣ មហា​​សករាជ ១៩៣៣ ​ពុទ្ធ​​សករាជ ​២៥៥៥ ​​គ្រិស្ត​សករាជ ​២០១១

>

ដោយ ៖ អប្សរា
ថ្ងៃ ពុធ ទី ១៣ ខែ មេសា ឆ្នាំ ២០១១
Koh Santepheap Daily


ព្រះពុទ្ធ​​សក​រាជ​ព្រះសាសនា​អតិក្កន្តា​កន្លង​ទៅហើយ​បាន​២៥៥៤ ត្រឹម​​ថ្ងៃ១៥កើត ​ខែ​ពិសាខ លុះ​ដល់​ថ្ងៃ១​រោច ​ខែពិសាខ ឆ្នាំ​ថោះ ​ត្រីស័ក​តទៅ​ចូល​ពុទ្ធ​សក​រាជ​២៥៥៥ ។​
នឹង​គណនា​ឆ្នាំ​ថោះ​ ឥឡូវនេះសង្ក្រាន្ត​ចូលមក​នៅ​ថ្ងៃព្រហស្បតិ៍១១​កើត​ខែ​ចេត្រ ត្រូវនឹង​ថ្ងៃទី​១៤ មេសា គ្រិស្ត​សករាជ២០១១ វេលាម៉ោង​១៣ និង​១២នាទី ។ ពេលនោះ​ព្រះ​អាទិត្យ​ចេញ​ពី​មីន​រាសី ទៅ​ស្ថិត​នៅ​ឯមេស​រាសី​តាមផ្លូវ​គោ​វិថី គឺ​ផ្លូវ​កណ្តាល ទើប​មានទេវធីតា​មួយ​​ព្រះ​អង្គ​ជា​មគ្គ​នាយិកា​ព្រះនាមកិរិណី​ទេវី ជាបុត្រីទី៥នៃ​កបិល​មហាព្រហ្មគង់​នៅ​ចាតុម្ម​ហារាជិកា ទ្រង់​​អម្ពរពណ៌បៃតង លម្អ​នៅ​ព្រះ​កាណ៌ដោយ​សៀត​ផ្កាមន្ទារអភរណទ្រង់​ពាក់កែវ​មរកត ភក្សាហារ ទ្រង់​សោយ​ សណ្តែក-ល្ង ព្រះហស្ត​ស្តាំ​ទ្រង់​កង្វេរ ​ព្រះ​ហស្ត​ឆ្វេង​ទ្រង់​កាំភ្លើង​ ទ្រង់​អង្គុយ​​ពាក់​ឆៀង​លើ​ខ្នង​គជ​សារ​(សត្វដំរី)ជា​ពាហនៈ ​ទើប​​នាំ​អស់​ទេវបុត្រ​ ទេវធីតា​ទាំង​មួយ​​សែន​កោដិ​ហោះ​ទៅ​កាន់​គុហា​កែវ ធម្ម​មាលី នា​ទីភ្នំ​កៃ​លាស ខេត្ត​ហិម​ពាន្ត​ជាទីតម្កល់​​ទុក​នូវ​ព្រះ​សិរសា កបិល​មហា​ព្រហ្ម ដែលតម្កល់​​លើ​ពាន​មាស នាំ​មកដង្ហែ​​ប្រទក្សិណ ភ្នំព្រះ​សុមេរុ​រាជ តាមផ្លូវ​ព្រះអាទិត្យ​ចរចំនួន​៦០​នាទី (២៤ម៉ោង)​ ទើបនាំយក​ទៅ​តម្កល់​ទុកកន្លែង​ដើម​វិញ​ ហើយ​ប្រជុំ​ទេវបុត្រ ​ទេវ​ធីតា​ទាំង​មួយ​​សែន​កោដិចូល​ទៅ​ស្រង់​ទឹក អនោត្ត​មហាស្រះ ដែល​មាន​ទឹកហូរ​ចេញ​ពី​បំពង់​ថ្ម​កែវ​ដែលជា​មាត់គោឧសភរាជទាំង​៧​ត្រជាក់​ ក្សេម​ក្សាន្ត​ព្រះ​រាជ​ហប្ញទ័យ ហើយនាំ​គ្នា​ចូល​ទៅ​​សមា​ទាន​រក្សា​សីល​ដោយ​សោម​នស្ស​រីក​រាយ​គ្រប់ព្រះអង្គ ​ក្នុងភគវតី​សភាសាលា​ដែលវិស្សកម្ម ទេវបុត្រនិម្មិតថ្វាយ​ដើម្បីបន្ទោ​បង់អពមង្គល​ឱ្យ​ជ្រះស្រឡះ​ ហើយចម្រើន​នូវសិរីសួស្តីជ័យមង្គល ជន្មាយុ​យឺនយូរដល់​ទេវតា និងមនុស្សសត្វផង​ទាំងឡាយ​តាំងពីឆ្នាំថ្មី​ចូលមក​នេះ​បាន​ធូរ​ទូលំ​ ទូលាយ​ សុខក្សេម​ក្សាន្ត​​ត
រៀង​ទៅ ។
ថ្ងៃព្រហស្បតិ៍ ​១១កើត ខែចេត្រ ត្រូវ​នឹង​​ថ្ងៃ​ទី១៤ មេសា​ គ្រិស្ត​សករាជ​២០១១ វេលាម៉ោង ១៣ និង​១២នាទី​ជា​ថ្ងៃ​ចូលឆ្នាំ​ថោះ​ត្រីស័ក ។
ថ្ងៃសុក្រ ១២កើត ខែ​ចេត្រ ត្រូវ​នឹង​ថ្ងៃទី១៥ ​មេសា គ្រិស្ត​សករាជ ២០១១​ជា​វារៈ​វ័ន​បត ។
ថ្ងៃ​សៅរ៍ ១៣កើត ខែ​ចេត្រ ​ត្រូវ​នឹង​​ថ្ងៃទី​១៦ ​មេសា គ្រិស្ត​សក​រាជ​២០១១ នៅវេលា​ម៉ោង​១៥ និង​៣០​នាទី​១២វិនាទី ជាវារៈ​ឡើង​ស័កគម្រប់​ជា​សង្ក្រាន្ត​៣​ថ្ងៃ​ស្រេច​បរិបូណ៌​ចូល​ជា​សាកល​ ឆ្នាំ​ថោះ​ត្រីស័ក ចុល្ល​សករាជ១៣៧៣ និង​មហាសក​រាជ​១៩៣៣ តទៅ ។
ក្នុង​ឱកាស​​សង្ក្រាន្ត​ទាំង​៣​ថ្ងៃ សូម​អស់​ប្រជា​ពល​រដ្ឋ​ប្រុស​ស្រីផង​ទាំង​ឡាយ​រៀបចំពលិការ គ្រឿង​សក្ការបូជា​អុជប្រទីប​ជ្វាលា ថ្វាយ​ព្រះ​រតន​ត្រ័យ​ និងទទួល​ស្វាគមន៍​ ទេវបុត្រ​ទេវធីតា​ឆ្នាំ​ថ្មី​ ហើយ​ខំ​លះ​បង់​ចិត្ត​អាក្រក់​អន្យ​តិរិ្ថយ ជា​ចិត្ត​អប្រីយ៍​ជាប់​ដោយ​គំនុំគុំកួន​ ព្យាបាទ​ឈ្នា​នីស ដែលកើត​មានក្នុង​ឆ្នាំចាស់ឱ្យជ្រះ​ ស្រឡះ​តាំង​ចិត្ត ​ប្រព្រឹត្ត​ល្អប្រកប​ដោយ​មេត្តា ករុណា មុទិតា ឧបេក្ខា និងបញ្ញា ធ្វើបុណ្យ​សុន្ទរ៍ទាន​តាម​ប្រពៃ​ណី​ រក្សា​សីលប្រាំ​ឱ្យ​​​បាន​ជាប់​ជា​និច្ច​ នោះ​ទើបទេវ​តា​នឹង​ឱ្យពរ សព្ទសា​ធុការ លោក​អ្នក​នឹង​​មានសិរី​សួស្តី សុភមង្គល​ វិបុលសុខគ្រប់​ប្រការ​​តាំងពី​ឆ្នាំ​ថ្មីនេះត​រៀង​ទៅ ។
•រណ្តាប់​ទទួល​ទេវតា
រណ្តាប់​ទទួល​ទេវតា​តាមទំនៀម​ពីបុរាណ​​រៀង​រហូតមក​ត្រូវ​រៀប​រាន​ទទួល​ ទេវតា​នៅ​ខាង​​មុខផ្ទះ​មួយ សម្រាប់​តាំងគ្រឿង​​ពលិកា​រផ្សេងៗ។ ត្រូវ​រៀប​ក្រាល​សំពត់​ពណ៌ស ឬបៃតង ហើយ​ រៀប​បាយ​សី៩​ថ្នាក់មួយគូ បាយសី៧ថ្នាក់មួយ​​គូ​បាយសី៥ថ្នាក់​មួយ​គូ​ បាយសី៣​ថ្នាក់មួយគូ បាយសី​ប៉ាឆាម​មួយគូ ស្លា​ធម៌​មួយគូ ទឹកអប់​មួយ​គូ (ទៀន៥ ធូប៥) លាច៥​ ផ្កា​៥ ដាក់​លើ​ជើង​ពាន១គូ ចេក​នួន ចេកណាំវ៉ាពីរជើង​ពាន ផ្លែ​ឈើ១១​មុខ រៀប​ដាក់​ជើង​ពាន​១១គូ ដូង​ឡៅមួ​យ​គូ ​ទឹក​ស្អាត​ពីរកែវ ។ ឆ្នាំនេះ​គួររក​សណ្តែក និងល្ង ដាក់​ទទួល​ទេវតា​ផង ព្រោះ​ជា​ភក្សាហាររបស់ទេវធីតា ។
ចំពោះ​បាយសី៩ថ្នាក់ ៧ថ្នាក់​ សម្រាប់នៅ ព្រះបរមរាជវាំង ​ចំពោះប្រជារាស្ត្រ​គួរ​ធ្វើត្រឹម៥​ ថ្នាក់​ចុះ​មក ឬ​រៀបត្រឹម​គ្រឿង​សក្ការបូជាដែល​មាន​ទៀន​ប្រាំ ធូប​ប្រាំ ស្លា​ធម៌កូនចេក​មួយគូ​ក៏ល្អដែរ ។ ចំពោះផ្លែឈើ​សម្រាប់​ប្រជា​រាស្ត្រ​គួរ​​រៀបឱ្យបានត្រឹម​៣ ឬ​៥មុខ​ជាការ​ប្រសើរ គឺ​រៀបទៅតាម​ធនធានរបស់ខ្លួន ។​ នៅគ្រប់​​តង្វាយ​​​ទាំង​អស់​ត្រូវ​ដាក់​ផ្កា​ម្លិះភួងពីលើគ្រប់​តង្វាយ ​នៅលើ​ជើងពាន​ និងលើ​បាយសីត្រូវ​ដោត​ទៀន​ហើយដុត​បំភ្លឺ ៕

>Khmer Student Association keeps Cambodian culture alive

>

Written by Richard Grunert

Tuesday, 12 April 2011 06:10
Source: http://westernfrontonline.net

For some young Cambodian Americans, staying in touch with their culture is hard in a place so radically different from their homeland.

At Western, some of these students have formed a place where they can celebrate their culture.

For Channy Kong, a sophomore born in Cambodia, the Khmer Students Association is a place to keep her traditions alive.

“It helps me keep my culture on my mind,” Kong said. “It’s important to stay in touch with your roots and to really care for your culture because it’s the responsibility of the individual to carry on the culture, the culture isn’t going to carry on itself.”
On April 9, the first annual Cambodian New Year’s dinner was held in the Viking Union Multi-Purpose Room. The dinner, an event put on by the recently revived Khmer (pronounced “k-mai”) Student Association, was a celebration of Cambodian heritage and culture. It included traditional dances, songs, a martial arts demonstration and a speech by a Cambodian genocide survivor.

The group had been inactive for five years until vice president and founder, Vidal Men, brought it back in spring 2010. They seek to raise awareness about Cambodian culture and bring ethnic Khmer and other students together.

The Khmer people are the ethnic majority in Cambodia, accounting for about 90 percent of the country’s 14.8 million people, according to the CIA World Factbook.

Men came to Western expecting there already to be a club for Cambodian students already in place but was saddened to find that it had dissolved years before his arrival.

“Going throughout the year I saw other clubs meet and build that sort of community, have their dinner, have their culture represented, and I felt like mine wasn’t,” he said.

The new club is comprised of mostly non-Khmer students who participate in the group’s meetings and learn about the culture, Men said.

Kim-Chau Huynh, a junior who is Vietnamese, said she feels the club has taught her a lot about Cambodian culture and at the same time made her appreciate her own more deeply.

“The different foods and language reminds me of my own language,” she said. “It makes me appreciate their culture.”

Men said the reaction from Khmer students has been positive and they say their college experience is better because of it.

“They talk about how it’s a world of difference from previous years when they didn’t have a student association that belonged to them,” he said.

The old Khmer Student Association would put on statewide conferences at Western that attracted Cambodians from all over the Northwest. The group became too big to handle, and the members felt the club was too focused on big events rather than Cambodian culture.

So the club dissolved, Men said.

This time around, the club is more focused on community-building activities. The group has quarterly outings and plans for many picnics and barbecues at parks around Bellingham this spring. They also plan on going on a trip to Canada to have a large picnic in Vancouver’s Stanley Park with Cambodia native foods, Men said.

Kong said she feels here in the United States, it’s easy to lose sight of what is going on in her homeland. For her, the club has helped her stay on top of what’s happening back in the country where she was born.

“The club has opened my eyes to issues in my country,” Kong said. “People are only focused on America. Young Cambodian individuals aren’t really paying attention to what’s going on over there.”

The Khmer Student Association meets from 6:30 p.m. to 7:30 p.m., Tuesdays, in the Academic Instructional Center, Room 303.

>Cambodian New Year celebration, “Year of the Rabbit" (Victoria)

>

The Cambodian Buddhist Association of Victoria Inc. would like to invite you to attend the Cambodian New Year celebration, “Year of the Rabbit” Buddhist Era 2255, Year 2011 that will be held at:

159 Clarke Road, Springvale South VIC 3172
Friday to Sunday 15th – 17th April 2011,
From 10:30am to 10:30pm

Our New Year celebration is a happy gathering where people rejoice the arrival of the New Year Spirits. It is time for feasting and a time to show respect to elders and to pay each other visits.

Traditionally, Cambodians celebrate New Year for a period of three days around mid-April, and many spectacular traditional and cultural games are shown. There is also a Cambodian traditional and musical live band which shows popular dances.


The New Year, this year, takes place on Thursday the 14th of April. However, the celebration will be held three days at our premises from Friday 15th to Sunday 17th of April, and Saturday 16th of April is scheduled as the most significant activities of this celebration where special guests and speakers are invited.

A light luncheon will be provided.

May we take this opportunity to wish you and your family a Happy New Year!
I look forward to hearing from you.


For further information, please do not hesitate to contact Meng on mobile number 0434 532 096 begin_of_the_skype_highlighting 0434 532 096 end_of_the_skype_highlighting. Please RSVP to cbav.office@gmail.com by 5.00pm Friday 08th April 2011.
Yours sincerely

Venerable Ol Sam – CBAV President
Cameron Sar – CBN President and Chairman

>Khmer New Year celebration at Wat Khemarangsaram (NSW)

>